You need the free PDF reader to read the files.

Please click here to download the abstracts of the articles in Volume 5, Issue 1, July 2013

Publisher Index Service Providers: Please use the link(s) given to you to retrieve full text content. Or write to us for the link to specific issues.

  • TANG John: A Brief Biography of Professor XU Wenkan
    高山杉:徐文堪先生学术简历

  • FENG Zhiwei: Prof. XU Wenkan, my dear friend
    冯志伟:我的好友徐文堪

  • LIN Lei: On Prof. XU Wenkan’s predestined relationships with books and scholars
    林磊:徐文堪先生的书缘与人缘

  • ZHENG Shiliang: My several associations with Prof. XU Wenkan
    郑诗亮:我与徐文堪先生的几次交往

  • BAI Yudong: A comparative study on the relationships of Khitan’s genetic legend and Uighur
    白玉冬:契丹祖源传说的产生及其与回鹘之关系考辨

  • Chagurhan: On Möngke’s khanate ascendance and Ögedei-khanid princes’ whereabouts
    察古尔汗:蒙哥汗登基汗位及窝阔台系后王之去向考

  • CHENG Wei: A study on the Ding Nan Army’s Sogdian clans in Late Tang Dynasty, Five Dynasties and Early Song Dynasty
    陈玮:唐末五代宋初定难军粟特人家族研究

  • DENG Zhangying & WANG Pan: Three suggestions to improve Chinese Character Turning Stroke Standard of GB 13000.1 Character Set
    邓章应、王攀:《GB13000.1 字符集汉字折笔规范》改进建议三则

  • GAO Shanshan: Notes on some fragments of woodblock-printed Buddhist texts unearthed from the Quadrilateral Pagoda in the Baisigou Valley and the Grotto Temples in the Shanzuigou Valley
    高山杉:拜寺沟方塔与山嘴沟石窟出土佛典刻本残片杂考

  • Gaowa: A brief analysis of the Mongolian loanwords in Oroqen language
    高娃:浅析鄂伦春语中的蒙古语借词

  • HE Jiquan: The discovery and interpretation of the Eight-Word Mantra of the Bon religion in Tomba hieroglyphs
    和继全:东巴文苯教八字真言的发现及考释

  • LEI Hanqing: Some remarks on the study of the language in Zen literature
    雷汉卿:禅宗文献语言研究断想

  • LI Jinxiu: A study on Maritime history between Tang and Persia
    李锦绣:唐与波斯海交史小考――从波斯胡伊娑郝银铤谈起

  • LI Qinpu: Text and notes of the Jiaoping Kašigar Zouzhe
    李勤璞:剿平喀什噶爾奏摺

  • LI Xiaoliang & YU Suisheng: The significances of Joseph Francis Charles Rock’s works for translating Tomba manuscripts in Harvard-Yenching Library
    李晓亮、喻遂生:洛克论著对哈佛东巴经整理翻译的价值和意义

  • TANG John: On the Sino-Khitan word hezhu for “iron”: Some remarks on Tocharian and Khitan contacts
    唐均:论“曷朮”——吐火罗语和契丹语的联系钩稽

  • WANG Xiang: Descriptions of the hydrography of Sērikē in Claudius Ptolemy’s Geography and the Western Regions in Li Daoyuan’s Shuijing Zhu
    万翔:托勒密赛里斯国与郦道元西域水道地理之对比

  • WANG Jihong: Sanskrit-Chinese translating strategies of morphological markers in Buddhist scriptures translated by Xuanzang: A case study of the Sanskrit-Chinese Parallel Corpus of Abhidharmakośakārikā
    王继红:玄奘译经中的梵语形态标记翻译策略——基于玄奘译经梵汉平行语料库的个案研究

  • WANG Yuanlu: The proposal, significance and its understanding of development to the general grammatological term pinpan wenzi: On the dialectic movement of grammatological terminology
    王元鹿:普通文字学术语“拼盘文字”的提出、意义及对它的认识的发展——兼谈文字学术语的辩证运动

  • WU Yingzhe: Deciphering some demonstrative pronouns in Khitan Small Script
    吴英喆:契丹小字指示代词考释

  • YANG Huan & JIN Wulan: On the interpretation and its basis of the story about the Genghis Khan conquest of Tangut by Mongolia historian of the Lamaism of GELU Branch
    杨浣、金•乌兰:黄教史家对成吉思汗征服唐兀惕故事的演绎及其根据

  • YE Shaoyong: Three Verses of the Mahāyānasūtrālaṃkāra Missing in Sylvain Lévi’s Edition
    叶少勇:《大乘经庄严论》烈维本中所缺的三首偈颂

  • YU Lliming & GU Manlin: Polysyllablization of Chines vocabulary based on the new lexical items in the Buddhist and Taoist scriptures of Eastern Han
    俞理明、顾满林:从东汉佛道文献词汇新质看汉语词汇复音化

  • ZHANG Tieshan & QIAO Rui: On the nominal cases in the Old Uighur manuscript Kšanti Kılguluk Nom Bitig
    张铁山、乔睿:试论回鹘文《慈悲道场忏法》的名词格范畴


  • Interview

  • Interview of Prof. XU Wenkan
    忘情于“不中不西之学”——徐文堪先生访谈录